WORK OUT

1) истощить, разработать

2) определить путём вычисления

3) разрабатывать (план)

4) добиваться, получать в результате упорного труда

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре по экономике»

WORK OUTPUT PER MAN →← WORK ORDER

Смотреть что такое WORK OUT в других словарях:

WORK OUT

решатьсоставлять, выражатьсяистощатьразрабатывать; составлять; подбирать цифры, цитатыс трудом добитьсяотработатьсрабатывать; быть успешным, реальнымза... смотреть

WORK OUT

[ʹwɜ:kʹaʋt] phr v1. высчитать, вычислить, определить путём вычисленияto work out a problem - решить задачуto work out the range [the position] - опреде... смотреть

WORK OUT

{ʹwɜ:kʹaʋt} phr v 1. высчитать, вычислить, определить путём вычисления to ~ a problem - решить задачу to ~ the range {the position} - определить дал... смотреть

WORK OUT

work out: translationSynonyms and related words:accommodate, accomplish, achieve, add, adjust, algebraize, amplify, answer, arrange, attain, attend, be... смотреть

WORK OUT

I phrvi infml How is your new job working out? — Как у тебя дела на новой работе? I hope it all works out very well for you — Я надеюсь, что у тебя все будет хорошо Their marriage doesn't seem to be working out — По-видимому, их семейная жизнь не ладится Things didn't work out at all well for him — Дела у него сложились неважно Things didn't work out that way — Все получилось по-другому I'm sure things will work out for the best — Я уверен, что все устроится наилучшим образом I hoped that you'd get married. But it doesn't seem to be working out that way — Я надеялся, что ты выйдешь замуж. Но, видно, не судьба II phrvt infml 1) You are funny - I shall never work you out — Вы такой странный - я, наверное, никогда вас не пойму I've never been able to work him out — Я никак не мог понять, что он за человек I can't work out why the deal went wrong — Я не могу понять, почему сорвалось это дело Can you work out where we are on the map? — Ты сможешь показать на карте, где мы сейчас находимся? I tried to work out what she meant — Я пытался понять, что она имела в виду When did you work out that she had been cheating on you? — Когда ты досек, что она тебе изменяет? 2) You can work that out for yourself — Сами пораскиньте мозгами Surely he can manage to work things out for himself — Я думаю, он сам во всем разберется We do have trouble in our relationship, but I feel we can work it out between us without professional help — Отношения наши не совсем того, но я думаю, что мы сами можем во всем разобраться без помощи психолога Have you managed to work things out with your wife? — Ты помирился со своей женой?... смотреть

WORK OUT

work out phrvi infml How is your new job working out? Как у тебя дела на новой работе? I hope it all works out very well for you Я надеюсь, что у тебя все будет хорошо Their marriage doesn't seem to be working out По-видимому, их семейная жизнь не ладится Things didn't work out at all well for him Дела у него сложились неважно Things didn't work out that way Все получилось по-другому I'm sure things will work out for the best Я уверен, что все устроится наилучшим образом I hoped that you'd get married. But it doesn't seem to be working out that way Я надеялся, что ты выйдешь замуж. Но, видно, не судьба work out phrvt infml 1. You are funny - I shall never work you out Вы такой странный - я, наверное, никогда вас не пойму I've never been able to work him out Я никак не мог понять, что он за человек I can't work out why the deal went wrong Я не могу понять, почему сорвалось это дело Can you work out where we are on the map? Ты сможешь показать на карте, где мы сейчас находимся? I tried to work out what she meant Я пытался понять, что она имела в виду When did you work out that she had been cheating on you? Когда ты досек, что она тебе изменяет? 2. You can work that out for yourself Сами пораскиньте мозгами Surely he can manage to work things out for himself Я думаю, он сам во всем разберется We do have trouble in our relationship, but I feel we can work it out between us without professional help Отношения наши не совсем того, но я думаю, что мы сами можем во всем разобраться без помощи психолога Have you managed to work things out with your wife? Ты помирился со своей женой?... смотреть

WORK OUT

work out: translationwork out 1. [for something] to turn out all right in the end. (See also turn out (all right); work out (as something).) • Don't wo... смотреть

WORK OUT

work out: translationwork out 1. [for something] to turn out all right in the end. (See also turn out (all right); work out (as something).) • Don't wo... смотреть

WORK OUT

work out [ʹwɜ:kʹaʋt] phr v 1. высчитать, вычислить, определить путём вычисления to ~ a problem - решить задачу to ~ the range [the position] - опреде... смотреть

WORK OUT

work out: translation UK US work out — Phrasal Verb with work(••/wɜːk/ verb ► to be successful or develop in a particular way: »I hope your new jo... смотреть

WORK OUT

делать гимнастику 1. найти ответ, врубиться: 2. планировать, обустраивать, улаживать, прикидывать: 3. сработать, получиться, добиться хорошего результата: 4. упражняться, разминаться: 1. You know, I really worked out tins problem all by myself.- Ты знаешь,- говорит Мик Джону.- я действительно сам додумался и решил эту задачку;2. - Hey look, I worked out a wonderful plan for our case.- Эй, посмотрите, комиссар,-- говорит сержант Холдуин,-я тут набросал удивительный план нашей с вами операции;3. - It works! It really works out! - Сработало! Действительно, это действует!-радуются Мик и Джон, глядя из кустов, как Джейн пнула ногой бумажную коробку у порога своего дома и теперь прыгает от боли на одной ноге, так как под коробкой лежал кирпич (мы такие вещи тоже в детстве часто устраивали);4. После трудного матча тренер говорит Мику: - Ты ведь защитник, сынок, тебе ноги нужно подкачать чуток. So you should work out in the gym two or three hours every day.- Так что тренируйся в зале по два-три часа ежедневно.... смотреть

WORK OUT

v. 1. найти ответ, врубиться: - You know, I really worked out tins problem all by myself. - Ты знаешь, - говорит Мик Джону. - я действительно сам додумался и решил эту задачку; 2. планировать, обустраивать, улаживать, прикидывать: - Hey look, I worked out a wonderful plan for our case. - Эй, посмотрите, комиссар, - - говорит сержант Холдуин, - я тут набросал удивительный план нашей с вами операции; 3. сработать, получиться, добиться хорошего результата: - It works! It really works out! - Сработало! Действительно, это действует! - радуются Мик и Джон, глядя из кустов, как Джейн пнула ногой бумажную коробку у порога своего дома и теперь прыгает от боли на одной ноге, так как под коробкой лежал кирпич (мы такие вещи тоже в детстве часто устраивали); 4. упражняться, разминаться: После трудного матча тренер говорит Мику: - Ты ведь защитник, сынок, тебе ноги нужно подкачать чуток. So you should work out in the gym two or three hours every day. - Так что тренируйся в зале по два - три часа ежедневно.... смотреть

WORK OUT

work out: translation phr verb Work out is used with these nouns as the subject: ↑idea, ↑thing Work out is used with these nouns as the object: ↑accom... смотреть

WORK OUT

1) решать (задачу) 2) составлять, выражаться (в такой-то цифре) The costs work out at L 50. — Издержки составляют 50 фунтов стерлингов. 3) истощать 4) разрабатывать (план); составлять (документ); подбирать цифры, цитаты и т. п. 5) с трудом добиться 6) отработать (долг и т. п.) 7) срабатывать; быть успешным, реальным The plan worked out. — План сработал. 8) заниматься спортом, тренироваться work out at a gym twice a week — тренироваться в спортзале два раза в неделю... смотреть

WORK OUT

решать (задачу); составлять, выражаться (в такой-то цифре); истощать; разрабатывать (план); составлять (документ); подбирать цифры, цитаты и т. п.; с трудом добиться; отработать (долг и т. п.); срабатывать; быть успешным, реальным... смотреть

WORK OUT

• выпадать во время работы • выскакивать • выстрагивать • вытачивать • выфрезеровывать

WORK OUT

1. разработать; (с)планировать; подсчитать; 2. оказаться успешным; сработать; удаться; 3. делать зарядку; качаться; 4. упражняться; 5. планировать, разрабатывать; подсчитывать... смотреть

WORK OUT

получиться, выйти; разрабатывать, составлять, вырабатывать, решать; истощать, срабатывать; быть успешным, быть реальным, выражаться

WORK OUT

а) опрацьовувати (план)б) розв'язувати (задачу)в) насилу домогтися

WORK OUT

вырабатывать

WORK OUT

выработать

WORK OUT

матем. вычислять, решать

WORK OUT

вычислять, решать

WORK OUT

вычислять, решать

WORK OUT (ALL RIGHT)

work out (all right): translation turn out (all right) & pan out & work out (all right) to end satisfactorily. • I hope everything turns out all right.... смотреть

WORK OUT AN ACCOMMODATION

выработать соглашение

WORK OUT (AS SOMETHING)

work out (as something): translation work out (as something) to perform satisfactorily in a particular role. • We all hope she works out as a security ... смотреть

WORK OUT (AT SOMETHING)

work out (at something): translation work out (at something) 1. [for someone] to perform satisfactorily doing something in particular. • I hope I work... смотреть

WORK OUT ... BUDGET

/vt/ разрабатывать ... бюджет

WORK OUT ... DEBT

/vt/ отрабатывать ... долг

WORK OUT ... DOCUMENTATION

/vt/ разрабатывать ... документация

WORK OUT FOR THE BEST

work out for the best: translationwork out for the best[for a bad situation] to turn out all right in the end. • Don't worry. Everything will work out ... смотреть

WORK OUT IN DETAIL

1) /vt, set expression/ детализировать; 2) /in passive/ детализированный

WORK OUT ... MEASURE

/vt/ вырабатывать ... мера

WORK OUT OF SOIL

выскакивать из почвы во время работы

WORK OUT PROBLEM

матем. решать задачу

WORK OUT (SOMEHOW)

work out (somehow): translation work out (somehow) to result in a good conclusion; to finish positively. • Don't worry. I am sure that everything will ... смотреть

T: 182